URL officiel:
http://sarrazip.com/dev/verbiste.html
Par Pierre Sarrazin
|
Verbiste est un système de conjugaison française. Il s'agit d'une librairie écrite en C++, de deux programmes aussi écrits en C++ qui peuvent être utilisés à la ligne de commande ou à partir d'un autre programme, et d'une applet GNOME. Cette applet présente un champ de texte où l'usager peut taper un verbe conjugué et obtenir sa conjugaison complète. La base de connaissances est représentée en XML et comporte plus de 7000 verbes. La version actuelle est la 0.1.28 (2009-10-30). L'interface graphique tolère maintenant que l'on omette les accents. Elle fonctionne aussi maintenant en version allemande (merci à Chris Leick). Des boutons ont été ajoutés pour faciliter l'entrée de lettres accentuées sur des systèmes où elles ne sont pas supportées par la configuration du clavier. Dans la verison 0.1.27, l'option --all-infinitives avait été ajouté aux outils à ligne de commande pour lister tous les verbes connus de Verbiste. Une erreur avait été corrigée avec le verbe quérir et avec le modèle de conjugaison "l:éser". Depuis la version 0.1.26, il est possible d'enregistrer une conjugaison dans un fichier LaTeX, grâce au code contribué par J.J. Green. Chaque nouvelle version de Verbiste est annoncée sur Freshmeat. Pour être mis au courant des prochaines versions par courrier, vous pouvez vous abonner à la fiche de Verbiste chez Freshmeat. Verbiste est un logiciel libre distribué sous la General Public License de GNU (version 2 ou ultérieure). Veuillez noter que ceci implique qu'un logiciel propriétaire «lié» avec cette librairie ne peut être distribué légalement. Aussi, si la base de données en XML est convertie vers un autre format, le résultat doit être distribué sous la GPL, avec le XML original. Les suggestions, commentaires et rapports d'erreurs sont les bienvenus: écrivez-moi si vous en avez. |
Verbiste is a French conjugation system. It contains a C++ library, two programs that can be run from the command line or from another program, and a GNOME applet. This applet shows a text field in the GNOME Panel where the user can enter a conjugated verb and obtain its complete conjugation. The knowledge base is represented in XML and contains over 7000 verbs. The current version is 0.1.28 (2009-10-30). The graphical user interface now tolerates missing accents. It also now works in German (my thanks to Chris Leick). Buttons were added to facilitate entry of accented letters on systems where they are not supported by the keyboard configuration. In version 0.1.27, an --all-infinitives switch was added to the command-line tools to list all verbs known to Verbiste. An error was fixed with the verb quérir and with the "l:éser" conjugation template. Since version 0.1.26, it has been possible to save a conjugation in a LaTeX file, thanks to the code contributed by J.J. Green. Verbiste is free software distributed under the GNU General Public License (version 2 or later). Please note that this means that proprietary software linked with this library cannot be distributed legally. Also, if the XML knowledge base is converted to another format, the result must be shipped under the GPL, with the original XML. Suggestions, comments and bug reports are welcome: write to me (in French or English) if you have some. The package contains documentation in English. |
Il y a des pages de manuel pour les commandes french-conjugator(1) et french-deconjugator(1), ainsi que pour la librairie verbiste(3) elle-même.
L'archive des sources contient des exemples de programmes en Perl et en Java qui appellent la commande french-deconjugator avec deux «pipes.»
Le script generate-all-forms.pl génère toutes les formes conjuguées connues de Verbiste.
Cette librairie requiert:
Pour compiler l'applet GNOME, il faut passer l'option --with-gnome-applet au script «configure».
Si vous installez Verbiste dans /usr/local, il est possible que l'exécution
des programmes échoue parce qu'ils ne trouvent pas libverbiste-0.1.so.0
(cannot open shared object file: No such file or directory).
C'est typiquement parce que /usr/local/lib n'apparait pas dans /etc/ld.so.conf.
Sous root, ajoutez une ligne /usr/local/lib dans /etc/ld.so.conf
avec un éditeur de texte puis donnez la commande ldconfig.
Utilisateurs de Fedora: notez que Verbiste est distribué par Fedora Extras. Vous devriez pouvoir trouver Verbiste dans votre système d'installation de paquets RPM.
| Archive des sources | verbiste-0.1.28.tar.gz | 640 k |
| RPM source | verbiste-0.1.28-1.src.rpm | 644 k |
| RPM binaire Fedora 11 | verbiste-0.1.28-1.i586.rpm | 324 k |
| RPM binaire Fedora 11 de développement | verbiste-devel-0.1.28-1.i586.rpm | 16 k |
| RPM binaire Fedora 11 de l'interface GNOME | verbiste-gnome-0.1.28-1.i586.rpm | 88 k |
(Valeurs «md5sum» de ces fichiers)
Les RPM ont été compilés sur un système Fedora 11 avec g++ 4.4.1.
Verbiste est utilisé par le conjugueur du projet American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL).
Konjue est une application KDE basée sur Verbiste et écrite par Pieter Pareit.
Il existe une interface permettant d'utiliser Verbiste sous Emacs, écrite par Ben Voui. Elle est disponible sur boum.org.
Verbiste n'affiche pas les temps composés parce que ceux-ci peuvent être formés à partir de la conjugaison de l'auxiliaire avoir ou être et du participe passé du verbe à conjuguer. Par exemple: il a mangé.
Verbiste ne fournit pas l'auxiliaire qui s'utilise avec un verbe donné parce que le choix de l'auxiliaire peut dépendre du contexte. Par exemple, avec le verbe retourner, on peut dire aussi bien «je suis retourné là» que «j'ai retourné la lettre».
Je n'ai donc pas l'intention d'ajouter ces fonctionnalités à Verbiste dans un avenir prévisible.
Il serait bien que Verbiste puisse tolérer qu'on fasse certaines fautes lorsqu'on tape un verbe à déconjuguer (e.g., «raporter» vs «rapporter»). Je suis intéressé à étudier des façons d'adapter la treille (trie) qui reçense tous les verbes connus de façon à ce que la recherche d'un verbe avec faute réussisse quand même (pourvu que la faute soit «petite»).
Notez que l'interface de programmation de cette librairie n'est pas nécessairement fixée. Elle le sera pour la version 1.0, pour laquelle aucune date n'est fixée cependant.
Malgré une vérification manuelle, les listes de verbes et de modèles de conjugaison pourraient contenir des erreurs. Je vous serai reconnaissant de me les signaler.
Je ne suis pas un linguiste, mais plutôt un programmeur. La terminologie que j'utilise dans le code n'est peut-être pas la plus adéquate.
Dernière mise à jour de cette page: 2009-10-30 22:44:56 EST5EDT